滋賀のお友達、遠方でたまにしか会えないのだけど、会う度に会っていなかった時間を埋め合わせてくれるだけの元気と笑顔をくれる最強の人、Mちゃん。
そのMちゃんのオーダーで、スタールビーのリングを作りました。
スタールビーは光があたると中にキラリと星が見られる特別なルビーです。
石によって星の形も、反射光の強さも違います。
Mちゃんは自分で最高の石を見つけるために、有休をとって東京まで来てくれました!
ジュエリータウン御徒町といえど、スタールビーを持っている石屋さんはそれほど多くなく、午前中歩き回ってめぼしいところは三軒しか見つかりませんでした。
その三軒を二巡りして、色よし、中に見える星もスマイルマークに見えるのでよし、サイズもよし、ということでこの石に決定。写真ではわかりにくいのですが、濃いピンク色でころりんとして可愛らしい子です。
リングの部分はいたってシンプル。
シルバーでぽこりんと石が顔を出しているデザインです。
このリングが末永くMちゃんとともにありますように!
✪ ✪ ✪
This ring is made for my special friend, M. She lives in Shiga (next to Kyoto), a bit far a way from where I live therefore we can merely see each other. But when I see her, she gives a huge amount of energy and smiles, enough to compensate the time that we missed.
So she wanted to make a ring with a star ruby, which is a kind of ruby with star in it. Depends on the piece the shape or intensity of the star changes. To find the stone she really looks for, she took one day off and came all the way to Tokyo!
We went to Okachimachi, where almost everything about jewelry and gem stones, however we only could found three shops that have star rubies. After go and back among these three shops M finally made her mind, she chose the one has strong red-pink color with stars, with which makes the stone look like a smiley face. For most important, M was 100% satisfied with the stone she chose.
The ring is quite simple, it is made in silver.
M told me that she was going to wear it everyday as her amulet, I hope it brings her a lot of nice things to her life...
✪ ✪ ✪
Este anillo lo he hecho para una amiga muy importante para mi, M. Ella vive en Shiga (al lado de Kyoto), un poquito lejos de donde vivo yo, y por esa distancia que llevamos nos podemos vernos muy de veces en cuando. Aun así cuando nos veamos me da mucha energía y sonrisas siempre, como si está cubriendo el tiempo que no nos veíamos. Es gran persona.
Pues M quería hacer un anillo con un rubí de estrella, es un tipo de rubí pero se puede ver una o dos estrellas dentro de la piedra. Como se ve la estrella y la intensidad de ella es depende de la pieza. Entonces M, cogió un día libre y vino a Tokio viajando casi 500km para encontrar una piedra perfecto para ella!
Nosotras fuimos a Okacimachi, es un barrio donde hay muchos negocios y tiendas relacionadas con joyería. Andamos 3 horas pero no pudimos encontrar más de tres tiendas que tienen rubí de estrella. Luego damos dos vueltas entre estas tres casas y al final M se tomó la decisión de coger una que le ha gustado más. Es una que tiene color fuerte y bonito con dos estrellas que le hace parecer la piedra como un "smile".
Lo más importante es que ella estaba 100% contenta con la que ha elegido.
El diseño del anillo es algo sencillo, está hecho en plata.
M me dijo que lo llevaría siempre como su amuleto.
Espero que le traiga muchas cosas bonitas a su vida...
No comments:
Post a Comment